Deşi manualele de limbi străine s-au mai schimbat pe ici, pe colo, tehnicile de predare ale profesorilor au rămas mult în urmă faţă de ale celorlalte ţări UE
Chiar dacă engleza este în programa şcolară încă din clasa I, eficienţa studierii ei la clasă este foarte scăzută. Aşa se face că, în ciuda faptului că ştim foarte multe cuvinte din vocabularul englez, avem dificultăţi când vine vorba de purtarea unui dialog în această limbă. De fapt, nu ştim bine nicio limbă străină, deşi şcoala ar trebui să ne formeze aceste competenţe, avertizează specialiştii.
O explicaţie a faptului că elevii nu acumulează prea multe cunoştinţe la orele de limbi străine este aceea că învăţământul primar românesc, momentul "zero" în formarea vocabularului specific unei limbi străine, a rămas ancorat în mentalităţile de dinainte de ’89, susţine Mihai Gânj, managerul Internaţional House Bucureşti, filiala uneia dintre cele mai prestigioase instituţii educaţionale din Marea Britanie.
Un barometru realizat de această instituţie arată că, în România, "sistemul actual de pregătire a profesorilor de limbi străine este lipsit aproape în totalitate de practica predării efective la clasă, urmată de sesiuni de feed-back". citeste mai departe http://www.adevarul.ro/articole/engleza-predata-ca-acum-25-de-ani/346453
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu